Aurrekoan klasean papar hitza azaldu behar izan nuen. Keinuz nire paparra seinalatu nuen, eta han hasi zen gaztelaniazko berba zaparrada: pecho, pechera, teta, papada… Pechuga eman nien ordainetan, eta “hori ba, pecho!” esan zidaten. Nik ezetz, eta oilasko paparra aitatu nien. Lasaitu ziren. Gero kolko hitza bota nien ea gai ziren esateko zeri zegokion. Askok ideiarik ere ez; beste batzuek...
This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.